마이트가인 자막

[용자특급 마이트가인 1화] 「저것이 소문의 마이트가인」 자막

자료 보존용 2020. 11. 9. 23:11

 

 

최근에 마이트 가인을 보기 시작했는데,

기존 자막에 부정적인 의견을 가지신 분들이 많더군요.

 

 

※2020/11/08 구글 검색 기준

 

 

 

이미 2~30년 전 만화라 별로 수요가 없을 것 같지만,

일단, 포털 사이트에선 기존 자막조차 찾기 힘들었던 관계로,

기존 자막을 베이스로, 하나씩 수정해볼까 합니다.

 

(저도 도중에 그만 둘 지 모릅니다.)

(1화 자막 제작에 걸린 시간으로 볼 때, 대충 1~2주에 하나씩 올리게 될 것 같습니다.)

 

 

 

22/12/29 수정사항
자막을 한 개의 통합 파일로 관리하기 위해, 기존 파일은 삭제했습니다.
통합 파일은 아래의 링크를 참조.

https://backupdatats.tistory.com/51

 

 

 

--------------------자막 변경 내용---------------------------------------------------------------

기존 자막을 베이스로, 아래와 같이 수정.

 

-인물명이나 기술명은, 위키나 게임에서의 내용을 참고하여 기재.

   →슈퍼로봇대전에서의 번역을 참고하여, 세로 "일문자" 베기를 세로 "일자"베기로 기재.

-오역&싱크 어긋남 수정.(대부분 직역으로 기재)

   →저도 완벽하게는 번역할 수 없는 관계로, 잘 모르겠는 대사는 한국어 더빙판이나

     영어 자막을 참고하여 기재하였습니다.

     그래도 잘 모르는 곳은 원본 자막 그대로 남겨두겠습니다...ㅠ

-오프닝&엔딩에 일본어가사&독음추가.

-아오키씨가 하는 개그에 설명을 추가.

-마이트 가인 합체중에 나오는 가사를 추가&수정

 ※ 가사를 참고한 곳(https://www.youtube.com/watch?v=CcUrmBL2L3g) 

- 원본 자막 제작자 분의 메일 주소&홈페이지 주소는 개인정보 보호를 위해 삭제.

   성함만 남겨두었습니다.

---------------------------------------------------------------------------------------------------

 

v5(2021/4/10)

1) 자막에 루비 기능을 사용한 표현을 추가.(인코딩 시에는 적용되지 않을 가능성이 높음)

2) 일부 띄어쓰기 및 표현 수정

 

 

v4(2021-03-12)

공식영상의 자막을 참고하여 전반적으로 수정

*공식 영상은 아래의 url을 참고

www.b-ch.com/titles/2741/001

 

2020/11/15 수정 사항

 

v3

3분09초, 4분19초

足留め : 발목을 잡다 -> 발을 묶어두다

 

 

v2

2분 14초:

不敵 : 뻔뻔한 -> 겁없는