마이트 가인 5화 자막입니다.
22/12/29 수정사항
자막을 한 개의 통합 파일로 관리하기 위해, 기존 파일은 삭제했습니다.
통합 파일은 아래의 링크를 참조.
https://backupdatats.tistory.com/51
* 5화 번역 관련, 특이사항
호이코우로우랑 친쟈 루스의 말투에 관련해서, 말 어미에 “~~네”라고 말하는 부분은
2화 제막 제작자 분을 참고해서 “~~라오”라고 번역해두었습니다.
앞으로의 자막도 이렇게 번역해두려 합니다.
*오역가능성이 있는 부분
7분38초 : 이즈미 씨가 “마음에 들던 '???'의 슈츠”라고 하는 부분에서
'???'부분을 '오니와(?)'라고 하는 것 같은데, 무슨 뜻인지 잘 모르겠습니다.
(단순히, 작 중에서의 고유명사 일 수도 있습니다만...)
일단, 영어판 자막을 참고해서 새 슈츠라고 적어놨습니다만,
정확한 뜻을 아는 분은 코멘트 부탁드립니다.
→일본어 자막에 おニューのスーツ라고 적혀있는 것을 확인, 새 양복(new suit)으로 수정
* 이번화의 등장 메카, 등장인물의 복장에 관한 설정화 : 아래의 트위터를 참고(일본어)
특이하게도, 이즈미 씨의 새로운 슈츠에 관한 설정화에,
팬티는 절대로 안 보여줄거라는 대사도 적어놨네요.
이번화에서 활약하는 장면에 보일 법 하기도 했는데, 안 보여줄 거라 못 박았었군요.
【新装版★】勇者特急マイトガイン第5話【大統領を守りぬけ!】
2019年12月20日当時勢いで作ってしまい、本編のセリフや紹介しきれてなかったスクショ+設定画等を再び紹介。
twitter.com
--------------------자막 변경 내용 공통사항---------------------------------------------------------------
기존 자막을 베이스로, 아래와 같이 수정.
-인물의 이름이나 기술명의 일부는, 위키나 게임에서의 내용을 참고하여 기재하였음.
→예 : 슈퍼로봇대전에서의 번역을 참고하여, 세로 "일문자" 베기를 세로 "일자"베기로 기재.
-오역&싱크 어긋남 수정.(대부분 직역으로 기재)
→저도 완벽하게는 번역할 수 없는 관계로, 잘 모르겠는 대사는 한국어 더빙판이나
영어 자막을 참고하여 기재하였습니다.
그래도 잘 모르는 곳은 원본 자막 그대로 남겨두겠습니다...ㅠ
-오프닝&엔딩에 일본어가사&독음추가.
-아오키씨가 하는 개그에 설명을 추가.
-마이트 가인 합체중에 나오는 가사를 추가&수정
※ 가사를 참고한 곳(https://www.youtube.com/watch?v=CcUrmBL2L3g)
- 원본 자막 제작자 분의 메일 주소&홈페이지 주소는 개인정보 보호를 위해 삭제.
성함만 남겨두었습니다.
---------------------------------------------------------------------------------------------------
수정사항
v3(2021/4/17)
1) 자막에 루비 기능을 사용한 표현을 추가.(인코딩 시에는 적용되지 않을 가능성이 높음)
2) 일부 띄어쓰기 및 표현 수정
v2 (12/26)
라이온(lion) 봄버 -> 라이오(lio) 봄버로 수정
'마이트가인 자막' 카테고리의 다른 글
| [용자특급 마이트가인 7화] 「악마의 大(대)문자 태우기」 자막 (1) | 2020.12.20 |
|---|---|
| [용자특급 마이트가인 6화] 「등장! 숙명의 라이벌」 자막 (0) | 2020.12.12 |
| [용자특급 마이트가인 4화] 「긴급출동! 다이버즈」 자막 (2) | 2020.11.29 |
| [용자특급 마이트가인 3화] 「이녀석은 강하다! 검호 로봇」 자막 (0) | 2020.11.21 |
| [용자특급 마이트가인 2화] 「포효하며 발진! 봄버즈」 자막 (0) | 2020.11.15 |