마이트가인 자막

[용자특급 마이트가인 15화] 「가장 위험한 유희(게임)」 자막

자료 보존용 2021. 2. 21. 16:08

마이트 가인 15화 자막입니다.

 

 

 

22/12/29 수정사항
자막을 한 개의 통합 파일로 관리하기 위해, 기존 파일은 삭제했습니다.
통합 파일은 아래의 링크를 참조.

https://backupdatats.tistory.com/51

 

 

 

이번화는 레슬링 용어나 다른 만화 패러디, 기술명이 섞여있어서 어려운 편이었습니다.

아래의 두 곳에 대해선 원문을 알아내지 못해서, 중국어 판 자막을 참고하였습니다.

정확한 원문을 아시는 분은 제보 바랍니다.

 

1) 12:34

대사 : (??)류(流), 가라데 도(道)의 오의

(??)부분을 중국어 자막을 참고하여, 노기와(野際, 일본 성씨 중 하나)라고 기재

 

2) 12:47

대사 : 받아라! (??)류(流), 지옥 찌르기

(??)부분을 중국어 자막을 참고하여, 노기와(野際, 일본 성씨 중 하나)라고 기재

 

 

 

 

*패러디 설명

 

6:28 : 선더 가이라

원래는 "수신 라이가"라는 만화에 수신 선더 라이가라는 이름의 메카가 등장하는데,

이를 프로레슬러가 패러디하고 수신 선더 라이가라는 이름으로 활동하는 듯합니다.

이번 편은 이 프로레슬러의 이름을 다시 패러디해서 "선더 가이라"라고 이름 지은 듯 하네요.

외견도 비슷하게 생겼습니다.

 

 

참고 1 : 나무위키 - 수신 선더 라이거

 

수신 선더 라이거 - 나무위키

이 저작물은 CC BY-NC-SA 2.0 KR에 따라 이용할 수 있습니다. (단, 라이선스가 명시된 일부 문서 및 삽화 제외) 기여하신 문서의 저작권은 각 기여자에게 있으며, 각 기여자는 기여하신 부분의 저작권

namu.wiki

 

참고 2 : 이번화의 등장 메카, 등장인물의 복장에 관한 설정화 

아래의 트위터를 참고(일본어)

 

 

勇者特急マイトガイン第15話【最も危険な遊戯(ゲーム)】

実況解説+ツッコミ+小ネタ何かを紹介。

twitter.com

 

 

 

 

--------------------자막 변경 내용 공통사항---------------------------------------------------------------

 

기존 자막을 베이스로, 아래와 같이 수정.

-일부 인물명이나 기술명은, 위키나 게임에서의 내용을 참고하여 기재.

 

-오역&싱크 어긋남 수정.(대부분 직역으로 기재)

→저도 완벽하게는 번역할 수 없는 관계로, 잘 모르겠는 대사는 한국어 더빙판이나 

   영어 자막을 참고하여 기재하였습니다.

   그래도 잘 모르는 곳은 원본 자막 그대로 남겨두겠습니다.

 

-오프닝&엔딩에 일본어 가사&독음 추가.

 

-아오키 씨가 하는 개그에 설명을 추가.

 

-마이트 가인 합체 중에 나오는 가사를 추가&수정

※ 가사를 참고한 곳(https://www.youtube.com/watch?v=CcUrmBL2L3g)

 

- 원본 자막 제작자 분의 메일 주소&홈페이지 주소는 개인정보 보호를 위해 삭제.

  성함만 남겨두었습니다.

 

---------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

*수정사항

 

v5(2022/2/5)

번역 수정 : 지옥 지르기 -> 지옥 르기

 

v4(2021/7/10)

의역부분 수정 (12:34, 12:47)

 

v3(2021/6/5)

표현 수정

12:35 : 차분히 보여주도록 하마 -> 똑똑히 보여주마

 

v2(2021/5/1)

1) 자막에 루비 기능을 사용한 표현을 추가.(인코딩 시에는 적용되지 않을 가능성이 높음)

2) 일부 띄어쓰기 및 표현 수정